Saturday, 16 July 2016

Trip Tip - Budapest (what you need to know)

Vítejte u posledního, prakticky zaměřeného článku z Budapešti! Samozřejmě to není vyčerpávající, hlavně proto, že jsme tam byly zhruba tři a půl dne, což je poměrně krátká doba na to, být expert na cokoliv (i když dneska to vypadá, že stačí půlhodinka na internetu a už byste o daném tématu mohli učit doktorandy .. ale to  sem nepatří, lamentování nad lidmi si zas nechám na jindy, dnes cestujeme!)

Welcome to the last Budapest-themed artictle! Today I'm going to tell you the little I know about getting around the city, getting there in the first place and so on. Just a heads up - I spent three and a half days in the city so I might not be an expert, but hey, it's the internet. We are all experts here.


Cesta do Budapešti/ Travelling to Budapest

Do maďarské metropole se můžete samozřejmě dostat hned několika způsoby. My jsme zvolily podle nás nejpřijatelnější z pohledu poměru ceny, kvality a pohodlí. Jely jsme vlakem českých drah, z pražského Hlavního nádraží na budapešťské Keleti se jede 6 a půl hodiny. Ceny se asi budou lišit podle toho, kdy je koupíte, ale naše byly i s příplatkem za místenku (výrazně doporučuju) za 3 000 pro obě.

There are of course many ways that you can use to travel to Budapest. We decided to get the slightly-more-comfortable-that-a-bus-but-cheaper-than-a-plane option - the train. There are several trains from Prague everyday, two or three if I'm not mistaken. A return ticket will cost you 3 000 CZK for two people, although the final sum may vary depending on the time of purchase.

Bydlení/Accomodation:

"Airbnb to jistí". Vybrala jsem nám krásný byteček, který majitelka Annie trefně nazývá Wonderland (i heslo na wifi bylo weareallmadhere). Sice to bylo v paneláku, který vypadá, že ještě pamatuje císaře pána (nebo aspoň Lenina), ale rozhodně nemám co bych tomu vytkla. A taky jsem se definitivně rozhodla, že chci postel z palet, protože ta vůně dřeva je něco neskutečného. Za tři noci jsme zaplatily 4800, ale viděla jsem i levnější nabídky, takže zde se dá dosti ušetřit.

Lately I've been only relying on Airbnb when travelling. In Budapest, I found a cozy place that the host, Annie, calls Wonderland. Given that the wifi password is weareallmadhere, you can imagine the level of thought she has put into the appartment. Not in the best looking buiding, but definitely amazing for three nights. We payed 4 800, but you can also get much cheaper flats so you definitely don't need to spend as much.



Jídlo, nákupy a utrácení/Food and shopping 

Co mě udivilo - Budapešť se mi zdála dražší než Praha, aspoň co se týče jídla. Ale pokud chce člověk šetřit, samozřejmě může nakupovat v supermarketech. Ale proto se na dovolenou nejezdí, že ano. Další alternativou jsou trhy, ale ty nabízejí v podstatě jen ovoce a zeleninu, pečivo či podobné dobroty jako na našich trzích jsem nikde neviděla.
Co se týče nákupů, je v Budapešti několik míst, kam jít. Pokud nemáte zrovna hluboko do kapsy, můžete se projít po Andrássyho třídě. Nebo teda projít se tam můžete i když jste chudí jak kostelní myš, ale moc si toho nekoupíte. Pro nás "normální" turisty je pak Váci utca, přes kilometr dlouhá ulice plná obchodů se suvenýry i řetězců (ty jsou spíš u Vörösmarty tér, na druhém konci jsou pak právě jen ty suvenýry). Kousek od nádraží je pak nákupní centrum, kde je také velký výběr všeho, co si shoppaholicovo srdce může přát.
Ohledně peněz obecně - forinty jsou zlo. Za 100 forintů dostanete asi 8 korun. Takže to chce kalkulačky do ručky a budete v pohodě. Na mnoha místech, i v malých obchodech, se dá platit kartou, což je výhoda. Protože když máte v peněžence jen tak 30 000, můžete se cítit, že je to skoro na takový ten stříbrný kufřík.

One thing surprised me - the prices seemed higher to me than in Prague, at least when it came down to food. But that doesn't mean we didn't enjoy ourselves, when on holiday one shouldn't look to closely on the bills (but then you also should so you don't get ripped off). If you don't want to eat out you can always buy food in the supermarket or at street markets but there I missed pastries and all the other delicious things that I love about the markets here in Prague. 
To go shopping there are several areas where you can go. If you are one of those people with a lot of money to spend, go to Andrassy avenue. You can find all the luxury shops there. If you are more like us, the best place to shop is Váci utca, particularly next to Vörösmarty square. It is a mile long shopping street where you find souvenir shops and also regular brands like Mango or H&M. If you prefer shopping indoors you can find a big shopping center next to the Keleti train station.
On money in general - the national currency was not my friend. For 100 forints you get 8 CZK which is not a lot, so you find yourself carrying around thousands of "money". On the other hand it makes you feel rich, until you need to pay 3 000 forints just for a T-shirt. 



Doprava/Public transport:

Jako každá správná metropole (koukám na tebe, Bratislavo) má Budapešť metro. Jezdí zde i tramvaje, doporučuju turistickou s číslem 2, trolejbusy a autobusy. Abych byla upřímná, moc jsme nepochopily systém lístků. Jely jsem jen dvakrát metrem, takže jsme to nemusely moc řešit. Ale - chtěly jsme přestupovat, takže jednoduchý lístek za 350 forintů nebyl ta správná varianta. Proto jsme musely vzít přestupní za 550. Z automatu nám pak vypadly dva lístky, pro každou. Teď co s tím? Označit jeden, nebo oba? Paní od MHD nám moc neporadila, protože jako mnoho dalších lidí v Budapešti, angličtinu viděla jen z dálky, na menu v mekáči (ne že by to na turisty v Praze působilo jinak, takže si to neberte osobně, maďarští kolegové). Proto vám v tomhle úplně neporadím, moc času jsme totiž na zisk informací nevěnovaly. Takže ze všeho nejvíc doporučuju chodit pěšky, co to jde. A pak si s klidným svědomím můžete dát o zmrzlinu víc.

Like every big city Budapest offers multiple ways of travelling around the city. The tickets confused us a little bit, there are serepate fares for a short trip and one where you change lines. So I recommend doing a bit more research than we did. Nevertheless, the metro is great and trams are great to look at (especially the touristic line 2). However I like to walk everywhere, Budapest is absolutely stunning and on every street you can find hidden gems.


Vstupy, orientace:

Jelikož jsme mnoho věcí obdivovaly jen zvenčí, nemám úplně přehled o vstupech. Kostely obecně jsou spíše s "dobrovolným vstupným", vybírá se pak na věže. Takhle jsme si zaplatily vstup na věž Svatoštěpánské katedrály, kde máte i výtah, což už se vyplatí. Většinou to bude okolo 1000 forintů. Památky, do kterých se asi obecně vyplatí jít, jako Parlament nebo opera, obvykle nabízejí možnost rezervace, tak je asi příhodné objednat se a mít jistotu, že se dostanete dovnitř. Nezapomeňte ISIC, pokud máte, například v House of Terror dostanete vstupné poloviční (1000 místo 2000 forintů).
Co se týče orientace v Budapešti, zabalte si do kufru trochu toho orientačního smyslu. A mapu. Občas narazíte na nějaké ty šipečky a popisky, není to ale pravidlem a tak je lepší být připraven. Také je dobré stáhnout si offline mapy do mobilu (moje byly od triposo), které vás pomocí GPS najdou na mapce a tak víte, kde zhruba jste.

I can't give you much information about admission fees to all the sights. We only went into one museum, House of Terror, where I paid 1000 forints (as a student, don't forget your student IDs!) and the adult fare was double. To go up St. Stephen's basilica the prices were similar. Other sights offer guided tours and I highly recommend booking in advance. 
To find your way through Budapest bring a map and a someone with a good sense of orientation. The city is not particularly tourist friendly, some signs here and there, but in general you have to find your way on your own. I also advise you to download offline maps with GPS that will be able to locate you (mine were triposo).

Wifi:

Věčný problém naší generace. Většina restaurací wifi má, stačí se obsluhy zeptat na heslo. Pak je tu klasika jako McDonald's či Starbucks, ale i méně klasické hotspoty jako třeba muzeum naproti parlamentu. Na některých místech má wifi Telekom, kde jen potvrdíte, že nebudete stahovat nic nemravného, a můžete surfovat.  V předním části nádraží je také internet, což se hodí hned po příjezdu.

Ah well, #firstworldproblems. You can get a connection in many restaurants, just ask for the password. Or the usual hotspots like McDonald's and Starbucks. Less usual is for example the museum opposite the parliament or other public buildings. Some places are also with provider hotspots, such as Telekom. You just confirm that you won't be donwloading anything dirty and you can go online! In the front part of the train station there is also wifi which comes in handy after your arrival.



Obecné postřehy/Random thoughts:

- Budapešť má problém s lidmi bez domova
- Taky má problém s uklízením, parky vypadají tip top, jiná veřejná místa už tolik ne
- Budapešť nemá všechny památky hezky "na hromádce". Pokud tedy nechcete podat nějaký velký sportovní výkon, vyhraďte si na návštěvu více dnů.
- Jak známo, jsou Maďaři dost nacionalističtí. Proto uvidíte maďarské vlajky všude. 
- Jediné srozumitelné na maďarštině je to, že je psaná latinkou. Tady ale veškerá podobnost s jakýmkoliv smysluplným jazykem končí. Vždycky se snažím pochytit aspoň pár vět, když nějak jedu. V Budapešti jsem pochytila jen utca, což je ulice. Protože je to napsané doslova na každém rohu. A tér, to je náměstí. 

- Budapest has a problem with homelessness
- It also has a problem with cleanliness of public spaces, apart from parks that always look on fleek.
- The sights are scattered all over the city so it is wise to plan your trip for multiple days, at least if you don't want to make your own private "We Run Budapest".
- Hungarians are patriots and there are flags everywhere. Just sayin'.
- The only thing remotely familiar about the hungarian language is the aplhabet. Other than that I don't understand how such a language technically comes int being. I always try to learn a few words when I travel somewhere but in Hungary I failer miserably. I only remeber utca and tér, which means street and square, because you see it on every corner, quite literally.

1 comment:

  1. Jeee, ani jsem si nevsimla, ze ses nam prestehovala... :)

    Budapest mam v hledacku asi posledni dva roky, ale zatim jsem ji vymenila za jine mesta (naposledy za Pariz O:-) A co se tyce madarstiny? Pracovala jsem s hodne Madary. Jelikoz, jak sis sama vsimla - Madari jsou hodne nacionalisticti, tak jsem se ze zacatku snazila naucit madarsky. Protoze proc by se oni ucili anglicky, ci nemecky, kdyz chcou bydlet v Rakousku, ze? :D Sice mne ten jazyk obcas hodne vzdalene pripomina francouzstinu, ale i tak jsem to vzdala hodne rychle! :D

    ReplyDelete